|
What's In A Word?
|
|
Bite the Wax TadpoleThere are a variety of ways to spell "Coca Cola" with Chinese characters. One of these, while sounding similar to the English name, literally means "bite the wax tadpole." The Coca Cola company never used this spelling, although in the 1930s evidently some Chinese shopkeepers used it on hand-lettered signs. The official transliteration means "permit mouth to be able to rejoice" in Mandarin.
|
|
References: Version 0.4, last updated: Thu Aug 3 23:01:07 US/Central 2000 |
|
Any proceeds (net proceeds from merchandise sales) from TAFKAC solely
benefit The Chuck Reed Fund.
Copyright Information http://tafkac.org/ |